Twinkle Twinkle Little Star Poem

Twinkle twinkle little star
Twinkle twinkle little star

Twinkle twinkle little star Poem -

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the traveler in the dark
Thanks you for your tiny spark;
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.

In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye,
Till the sun is in the sky.

As your bright and tiny spark
Lights the traveler in the dark,
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.

เค•เคตिเคคा เค•ा เคนिंเคฆी เค…เคจुเคตाเคฆ (Twinkle Twinkle Poem in Hindi Translation)

เคŸिเคฎเคŸिเคฎ, เคŸिเคฎเคŸिเคฎ, เค›ोเคŸे เคคाเคฐे,
เค•ैเคธे เคนो เคคुเคฎ, เคฌเคคाเค“ เคช्เคฏाเคฐे!
เคงเคฐเคคी เคธे เคŠเคชเคฐ, เคฌเคนुเคค เคŠँเคšाเคˆ เคชเคฐ,
เค†เคธเคฎाเคจ เคฎें เคœैเคธे เคนीเคฐा เคšเคฎเค•े เคธुंเคฆเคฐ।

เคœเคฌ เคคเคชเคคा เคธूเคฐเคœ เคขเคฒ เคœाเคคा เคนै,
เค”เคฐ เคงเคฐเคคी เคชเคฐ เค‰เคœाเคฒा เคฎिเคŸ เคœाเคคा เคนै,
เคคเคฌ เคคुเคฎ เค…เคชเคจी เค›ोเคŸी เคฐौเคถเคจी เคฆिเค–ाเคคे เคนो,
เคฐाเคค เคญเคฐ เคŸिเคฎเคŸिเคฎाเคคे เคœाเคคे เคนो।

เคคเคฌ เค…ंเคงेเคฐे เคฎें เคœो เคฎुเคธाเคซ़िเคฐ เคšเคฒเคคा เคนै,
เคตो เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เค›ोเคŸी เคšเคฎเค• เค•ो เคงเคจ्เคฏเคตाเคฆ เค•เคนเคคा เคนै,
เค•्เคฏोंเค•ि เค…เค—เคฐ เคคुเคฎ เคจ เคŸिเคฎเคŸिเคฎाเคคे,
เคคो เคตो เค…เคชเคจा เคฐाเคธ्เคคा เคจ เคชाเคคा।

เค—เคนเคฐे เคจीเคฒे เค†เคธเคฎाเคจ เคฎें เคคुเคฎ เคฐเคนเคคे เคนो,
เค•เคญी-เค•เคญी เคฎेเคฐी เค–िเคก़เค•ी เคธे เคाँเค•เคคे เคนो,
เคคुเคฎ เค•เคญी เค…เคชเคจी เค†ँเค– เคจเคนीं เคฌंเคฆ เค•เคฐเคคे,
เคœเคฌ เคคเค• เคธूเคฐเคœ เค†เคธเคฎाเคจ เคฎें เคจเคนीं เค‰เค—เคคे।

เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคšเคฎเค•เคคी เค›ोเคŸी เคธी เค•िเคฐเคฃ,
เค…ंเคงेเคฐे เคฎें เคฏाเคค्เคฐी เค•ो เคฐाเคน เคฆिเค–ाเคคी เคนเคฐ เค•्เคทเคฃ,
เคญเคฒे เคฎैं เคจ เคœाเคจूँ เคคुเคฎ เค•ौเคจ เคนो เคช्เคฏाเคฐे,
เคŸिเคฎเคŸिเคฎ, เคŸिเคฎเคŸिเคฎ, เคฎेเคฐे เค›ोเคŸे เคคाเคฐे।

เค•เคตिเคคा เค•ा เคธाเคฐ (Summary of the Poem)

เคฏเคน เค•เคตिเคคा เคเค• เคฌเคš्เคšे เค•ी เคฎाเคธूเคฎ เคœिเคœ्เคžाเคธा เค•ो เคฆเคฐ्เคถाเคคी เคนै — เคœो เค†เคธเคฎाเคจ เคฎें เคšเคฎเค•เคคे เคคाเคฐे เค•ो เคฆेเค–เค•เคฐ เคธोเคšเคคा เคนै เค•ि เคฏे เค•्เคฏा เคนै?

เค•เคตเคฏिเคค्เคฐी เคจे เคคाเคฐे เค•ी เคคुเคฒเคจा เคนीเคฐे (diamond) เคธे เค•ी เคนै เค”เคฐ เคฌเคคाเคฏा เคนै เค•ि เคœเคฌ เคธूเคฐเคœ เคขเคฒ เคœाเคคा เคนै, เคคเคฌ เคตเคนी เคคाเคฐा เค…ंเคงेเคฐे เคฎें เค‰เคœाเคฒा เคซैเคฒाเคคा เคนै।

เคฏเคน เค•เคตिเคคा เคฌเคš्เคšों เคฎें เค•เคฒ्เคชเคจा, เคœिเคœ्เคžाเคธा เค”เคฐ เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เคช्เคฐเคคि เคช्เคฐेเคฎ เค•ो เคœเค—ाเคคी เคนै

 เคถिเค•्เคทा (Moral of the Poem)

เคฏเคน เค•เคตिเคคा เคนเคฎें เคธिเค–ाเคคी เคนै เค•ि —
เค›ोเคŸी-เคธी เคฐोเคถเคจी เคญी เค…ंเคงेเคฐे เคฎें เคฌเคก़ा เคซเคฐ्เค• เคฒा เคธเค•เคคी เคนै
เคœैเคธे เคเค• เค›ोเคŸा เคคाเคฐा เคฐाเคค เค•ो เคšเคฎเค•เค•เคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคฐाเคน เคฆिเค–ाเคคा เคนै,
เคตैเคธे เคนी เคนเคฎें เคญी เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคฆूเคธเคฐों เค•े เคฒिเค เคฐोเคถเคจी เคฌเคจเคจा เคšाเคนिเค

เคธ्เค•ूเคฒ เคช्เคฐोเคœेเค•्เคŸ เคฏा เคฎॉเคกเคฒ เค•े เคฒिเค เคธुเคाเคต

  • เคจीเคฒे เคšाเคฐ्เคŸ เคชेเคชเคฐ เคชเคฐ เค•เคตिเคคा เคฒिเค–ें

  • เค—्เคฒिเคŸเคฐ เคชेเคชเคฐ เคธे เคธिเคคाเคฐे, เคšाँเคฆ เค”เคฐ เคฌाเคฆเคฒ เคฌเคจाเคँ

  • เคŠเคชเคฐ เคฌเคก़े เค…เค•्เคทเคฐों เคฎें เคถीเคฐ्เคทเค• เคฒिเค–ें – “Twinkle Twinkle Little Star”

  • เคจीเคšे เคนिंเคฆी เค”เคฐ เค…ंเค—्เคฐेเคœ़ी เคฆोเคจों เคญाเคทाเค“ं เคฎें เค•เคตिเคคा เคฒिเค–ें

  • เค•ॉเคŸเคจ เคธे เคฌाเคฆเคฒ เค”เคฐ เคšाँเคฆ เค•े เค†เคธเคชाเคธ เคธเคœाเคตเคŸ เค•เคฐें

About Author 

เคœेเคจ เคŸेเคฒเคฐ (Jane Taylor) เค•ा เคœเคจ्เคฎ 23 เคธिเคคंเคฌเคฐ 1783 เค•ो เคฒंเคฆเคจ (เค‡ंเค—्เคฒैंเคก) เคฎें เคนुเค† เคฅा เคตเคน เคเค• เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เค…ंเค—्เคฐेเคœ़ เค•เคตเคฏिเคค्เคฐी เค”เคฐ เคจिเคฌंเคงเค•ाเคฐ (Essayist) เคฅीं
เค‰เคจเค•ी เคธเคฌเคธे เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เคฐเคšเคจा "Twinkle Twinkle Little Star" เคนै, เคœो เค‰เคจ्เคนोंเคจे เค…เคชเคจी เคฌเคนเคจ Ann Taylor เค•े เคธाเคฅ เคฎिเคฒเค•เคฐ เคฒिเค–ी เคฅी
เคฏเคน เค•เคตिเคคा เคธเคฌเคธे เคชเคนเคฒे 1806 เคฎें “Rhymes for the Nursery” เคจाเคฎ เค•ी เคชुเคธ्เคคเค• เคฎें เคช्เคฐเค•ाเคถिเคค เคนुเคˆ เคฅी

เคœेเคจ เคŸेเคฒเคฐ เค•ा เคœीเคตเคจ เคธเคฐเคฒ เคฒेเค•िเคจ เคฐเคšเคจाเคค्เคฎเค• เคฅा เค‰เคจ्เคนोंเคจे เคฌเคš्เคšों เค•े เคฒिเค เคเคธी เค•เคตिเคคाเคँ เคฒिเค–ीं เคœो เคจ เคธिเคฐ्เคซ เคฎเคจोเคฐंเคœเคจ เค•เคฐเคคी เคนैं, เคฌเคฒ्เค•ि เคฌเคš्เคšों เคฎें เคœिเคœ्เคžाเคธा เค”เคฐ เค•เคฒ्เคชเคจाเคถเค•्เคคि (Curiosity & Imagination) เค•ो เคญी เคฌเคข़ाเคคी เคนैं
เค‰เคจเค•ा เคจिเคงเคจ 13 เค…เคช्เคฐैเคฒ 1824 เค•ो เคนुเค†, เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจเค•ी เคฏเคน เค•เคตिเคคा เค†เคœ เคญी เคนเคฐ เคชीเคข़ी เค•े เคฌเคš्เคšों เค•ी เคœुเคฌाเคจ เคชเคฐ เคนै।

 


Comments